Pe Ecaterina Donoaga o cunosc personal şi nu ştiu dacă am întâlnit un om mai modest, mai blând și mai cumsecade decât ea. Pe lângă meritele pe plan profesional, în fața cărora nu ne rămâne decât să zicem „chapeux bas” Ecaterina este o familistă cum mai rar găsești, o mamă extraordinară și o fiică exemplară a părinților care au sădit în ea toate aceste calități. Articolul de azi e pic mai lung decât de obicei, dar credeți-mă, se merită fiecare clipă pierdută pentru lecturarea lui, pentru că pe pagina „O femeie din Paris” ajung doar femei de valoare.
Vine din Ruseștii Noi (Ialoveni) dar Franța a adoptat-o încă îndepărtatul 2006, când a obținut o Bursă de Cercetare a Guvernului Francez, acordată de Alianța Franceză, ea fiind la acel moment în primul an de doctorat în cadrul Academiei de Știinte a Moldovei. Astfel, prin intermediul Laboratorulului de Cercetare „Syntaxe, Sémantique, Pragmatique” al Universității „Lumière Lyon 2” din Lyon Ecaterina a descoperit învățământul francez postuniversitar. De aici și până la dorința de a obține o diplomă recunoscută pe plan internațional nu a fost decât un pas, obiectiv care s-a materializat în următorul an, fiind acceptată în programul de masterat al Universității din Potiers.
„Începutul a fost dificil, ca oricare altul de altfel!
Am învățat și am muncit în paralel. Interesante timpuri! După susținerea tezei de masterat, am fost acceptată la una din cele mai renumite facultăți ale Universității Sorbonne IV în domeniul artelor, limbilor, literaturii, științelor umane și sociale, iar cunoștințele și competențele acumulate mi-au deschis porțile spre un vis și mai ambițios – Doctoratul. Asta a însemnat alți cinci ani în cadrul Școlii Doctorale V „Concepts et Langages”.
Ce a urmat? O bursă de mobilitate internațională „Aires culturelles 2010” acordată de Consiliul Știintific al Universități Paris-Sorbonne IV, care mi-a permis să-mi orientez cercetările într-o perspectivă interlingvistică.”
În toți acești ani, Ecaterina a crescut foarte mult profesional. A predat cursuri de Lexicologie, Morfologie lexicală și Semantică studenților din anul II și III. A elaborat module de formare lingvistică adaptate elevilor non francofoni. A asigurat menținerea parteneriatului cu instituțiile școlare în scopul integrării acestor copii. Iar apogeul activității mele a fost teza de doctorat, susținută în 2016. „Pentru cineva aceste detalii ar putea părea plicticoase, pentru mine sunt sensul vieții. Și apropo, să nu credeți că aceasată viață este una afonă și lipsită de culoare. Dimpotrivă, e plină de splendoare și în ea e mereu loc de oameni extraordinari.”
Probabil te întrebi cu ce se ocupă protagonista acestui articol azi, după atâția ani de studii în masterate și doctorate?
,,Activez de opt ani ca și profesoară de limbă franceză la Academia din Creteil, or, asta nu înseamnă nimic altceva decât creștere și dezvoltare continuă. Port zilnic o mare responsabilitate de a valorifica potențialul intelectual al fiecărui elev și de a transmite cunoștințe, pe înțelesul tuturor, ceea ce presupune o pregătire minuțioasă a materialului pedagogic respectând normele stabilite de Educația Națională. În paralel, organizez module lingvistice pentru copii alofoni școlarizați în cadrul aceleiași instituții. Ultima mea reușită, dar nu și cea din urmă este cea din 2019 când am obținut Certificatul de Aptitudine de Profesorat al Învățământului, oferit de Ministerul Francez de Educație Națională, fiind laureată a concursului intern și extern.
Pentru cei care se întreabă în timp ce citesc aceste rânduri „cum le reușește ea pe toate?”, vă asigur că nu există o rețetă a succesului. Sunt ambițioasă, îmi propun obiective realizabile și muncesc mult la ele. Sunt polivalentă, flexibilă și am dezvoltat o capacitate de adaptabilitate care îmi permite să mă integrez ușor.
Sunt exigentă cu mine însămi și foarte riguroasă.
Hobby-ul meu? Să călătoresc imaginar datorită lecturii cărților, fapt ce-mi permite să mă redescopăr și să mă reinventez.”
Răspunsurile Ecaterinei la cele 3 întrebări ale lui Marcel Proust
– Ce îi voi spune lui Dumnezeu, dacă îl voi vedea într-o zi?
,,Îți multumesc, Doamne, pentru toate provocările cu care m-am confruntat, care mi-au testat perseverența și determinarea și m-au învățat să-mi depășesc limitele”.
– Care este pasărea ta preferată?
Este pasărea mitologică Phoenix – simbolul renașterii din propria cenușă, a reînoirii veșnice. Ea întruchipează, într-o oarecare măsură, ceea ce mă caracterizează: capacitatea de a mă ridica din nou, cu forțe nebănuite, de a-mi depăși limitele prin perseverență și muncă asiduă.
– Principalul tău defect?
Aș spune perfecționismul în anumite domenii, dar, dacă privesc retrospect
Sunt exigentă cu mine însămi și foarte riguroasă.
Hobby-ul meu? Să călătoresc imaginar datorită lecturii carților, fapt ce-mi permite să mă redescopăr și să mă reinventez.”
Răspunsurile Ecaterinei la cele 3 întrebări ale lui Marcel Proust
– Ce îi voi spune lui Dumnezeu, dacă îl voi vedea într-o zi?
,,Îți multumesc, Doamne, pentru toate provocările cu care m-am confruntat, care mi-au testat perseverența și determinarea și m-au învățat să-mi depășesc limitele”.
– Care este pasărea ta preferată?
Este pasărea mitologică Phoenix – simbolul renașterii din propria cenușă, a reînoirii veșnice. Ea întruchipează, într-o oarecare măsură, ceea ce mă caracterizează: capacitatea de a mă ridica din nou, cu forțe nebănuite, de a-mi depăși limitele prin perseverență și muncă asiduă.
– Principalul tău defect?
Aș spune perfecționismul în anumite domenii, dar, dacă privesc retrospectiv, neacceptarea imperfecțiunilor m-a determinat în cele mai multe situații să-mi ating obiectivele, chiar și pe cele mai îndrăznețe.
Cu drag, O FEMEIE DIN PARIS
Editor text: Daniela Borodachi