Coincidență sau ba, exact acum doi ani scriam primul articol despre Olesea Dubois, managera de la ”Sciences Po Paris”, pe care ne mândrim s-o știm nu doar parte a comunității, ci și parte a echipei „O Femeie”. Articolul de azi e despre visul de atunci al Olesei, care azi a devenit realitate. E vorba de Franceza cu Olesea Dubois…

 

Dragă Olesea, noi comunitatea „O Femeie” te-am cunoscut exact acum doi ani. Povesteai atunci că ai deja 12 ani de experiență în funcția de Manager Operațional la Science Po Paris și că în timpul liber predai lecții de limba franceză. Cum a început totul?

 

Pasiunea de a preda (deși mie îmi place mai mult să spun de a transmite) am început s-o materializez la locul meu actual de muncă, adică la universitatea de științe politice de la Paris (Sciences Po). Pe lângă funcția mea principală de manager operațional cu o echipă de opt persoane în care sunt deja de 14 ani, m-am implicat și în partea pedagogică. 

În timpul meu disponibil m-am aventurat în crearea conceptului Franceza cu Olesea Dubois, cursuri individuale și în grup. Metoda propusă de studiere a limbii este concretă, practică și modernă. Ingredientele mele sunt umorul, motivația și deschiderea orizonturilor. Nici un subiect nu este tabu. Vârsta –  de la cel mai mic la cel mai mare, zero limite. Cel mai tânăr elev al meu are 6 anișori. Am și elevi seniori de 68 de ani. Dorința de a se integra, de a évolua, de a crește, de a cunoaște nu are limită de vârstă! 

Cum au evoluat lucrurile în timp…

Numărul de ore de limba franceză a crescut semnificativ, ba mai mult, astăzi panelul este cu mult mai larg. Pe lângă cursurile particulare și colective existente, am creat linia Franceza pentru afaceri, un program care nu include doar învățarea limbii. Acest curs este destinat antreprenorilor, persoanelor angajate în întreprinderile din Franța sau multinaționale care trebuie să cunoască “codurile” afacerilor “à la francaise”, să aibă abilitățile de înțelegere orală și scrisă, să adapteze atitudinea necesara, poziționarea pe care trebuie să o aibă în diferite situații.

 O altă categorie de elevi pe care o am sunt copiii – atât cei din Republica Moldova care vor să se integreze instituțiile de învățământ din Franța (școli, colegii, universități) cât și cei ce sunt déjà în Franța și au nevoie de cursuri de ameliorare. 

Și în sfârșit, nu în ultimul rând, o nouă pistă sunt cursurile colective de limba franceză de specialitate. Am fost contactată recent de o întreprindere specializată în construcții care dorește să ofere cursuri salariaților săi vorbitori de limba română. 

Descrie-ne un pic din atmosfera și experiența/expertiza oferită în cadrul cursurilor tale de limba franceză? 

La orele particulare elevii beneficiază de un program personalizat, de atenție totală și constantă, precum și de o liniaritate a lecțiilor, a tehnicilor învățate. Decidem de comun acord prioritățile, precum și obiectivele propuse. Fiecare om dorește să obțină ceva anume din studierea limbii, având priorități diferite. Dar cursurile individuale nu sunt singurele care asigură atingerea obiectivelor propuse. Cursurile în grup sunt foarte eficiente.

Cum te adaptezi nevoilor și ritmului de învățare al fiecărui elev în cadrul cursurilor tale? 

Bineînțeles, metoda diferă în funcție de frecvența pe care o alege elevul, dacă vrea să facă în timpul săptămânii sau în weekend, precum și dacă își asumă sau nu un program fix (cu zile și intervale orare pe care eu să le blochez / rezervez doar pentru el). 

Apropo, la acest capitol vreau să precizez că sunt întrebări la care niciodată nu am putut răspunde – în cât timp o să vorbesc fluent? Cum credeți în câte săptămâni voi schimba nivelul limbii? De fapt nici nu pot înțelege cum e posibil să găsim în anunțuri promisiuni de genul – în 3 luni sunteți la nivel intermediar sau avansat, etc ? Totul într-atât diferă de la caz la caz… Am elevi care urca scara nivelurilor cu o viteza extraordinara și alții mai dificil. Cum putem da un răspuns standard? Promisiunile cu o durată fixă de timp sunt o spălare de creier. 

Interesant… Apropo, tot tu spuneai că îți dorești să predai în mod „salon de the”. A devenit acest vis realitatea mult visată? 

Foarte mult mi-ar fi plăcut și nu am abandonat această idee. Am constatat însă că majoritatea solicitărilor sunt pentru cursuri la distanță, cursuri on-line. Mai mult ca atât publicul în ziua de azi dorește cursuri pe care le poate urmări singur, în confortul biroului de acasă, de pe telefon sau de oriunde s-ar afla. Este incredibil faptul că în ziua de azi putem avea acces facil la informație valoroasă, nu? 

Care sunt obiectivele principale ale cursurilor tale? 

Parcurgând un curs de limba franceză, primul scop este ca elevul să capete claritate și să poată sa se descurce în tot ceea ce este mai util în toate aspectele vieții. Al doilea obiectiv, cât de straniu nu ar părea, este să-și păstreze mai ușor încrederea-n forțele proprii. Și în final, vreau să ajut toți elevii să rămână pe un trend ascendent în propria dezvoltare. Eu sunt convinsă că toate cursurile pe care le propun îndrumă și oferă o imagine mai clară asupra a tot ceea ce trebuie să facem pentru a ne integra în această țară. 

Cum te asiguri că lecțiile tale sunt adaptate pentru nevoile elevilor? 

Ritmul! În primul rând ritmul! Nu există „trebuie să ne grăbim, să avansăm repede”. Este o frază extraordinara în franceză care spune “Ne pas confondre vitesse et précipitation”. Viteza și graba sunt două noțiuni diferite. Că dacă asta ar fi metoda mea, din tărâmul viselor ajungem parcă direct în ţara lui Haide. „Hai, repede, haide, haide și nu prea calitativ…” 

Există vreo poveste sau reacție din partea cursanților care ți-a rămas întipărită în minte? 

Multe povești, ne trebuie ore de interviu. Dar am câteva așa mai proaspete și recente. Cu câteva luni în urmă m-a contactat un tânăr, bogat, sănătos, realizat, dar…nefericit. M-a urmărit la Vorbe cu gust și a venit la mine initial dupa franceza si acum vine ca la psiholog. Noi avem pur și simplu ședințe unde “stăm de vorbă” și asta îl ajută enorm. Și nu e unicul în ziua de azi. Adică am înțeles ca este un potențial pe care trebuie să-l dezvolt și să-l mențin. Sunt incredibil de fericită să transmit cunoștinte, experiență și să dau energie, dar și profund îndrăgostită de activitățile mele. 

O altă aventură este o călătorie pe care am făcut-o împreună cu un antreprenor prin ţară și l-am ajutat sa comunice in franceza cu partenerii sai. Semnarea unui contract important s-a făcut într-un castel cu vedere spre Oceanul Atlantic. A fost frumos. 

Care sunt principalele provocări pe care le întâmpini în procesul de predare a limbii franceze? 

Să îi ofer elevului puterea de a explica, să identific și să rezolv problemele sale lingvistice. Mediul în care operez este unul sigur, în care elevul vorbește fără bariere și fără blocaj, și în care încerc să-l înțeleg și să îl susțin. De fapt, tot acest parcurs pe care-l facem, îl ajută să

conștientizeze modul în care mintea lui funcționează și care sunt schemele pe care mintea le utilizează atunci când face erori. În final, această conștientizare ar trebui să îl ajute să rezolve problemele lui lingvistice. 

Care sunt feedback-urile pe care le-ai primit de la participanți în legătură cu metoda ta de predare? 

Cred ca cel mai important pe care l-aș cita aici este faptul ca elevii găsesc la orele noastre nu doar limba franceza, dar și bună dispoziție, glume. În cursurile colective elevii găsesc o ambianță prietenoasă și asta e foarte frumos. 

Ce sfaturi ai pentru cei care doresc să învețe limba franceză și să participe la cursurile tale? 

Din păcate, în Franța, foarte puține servicii și formulare sunt disponibile în alte limbi decât franceza. Învățarea limbii franceze este esențială pentru unele dintre lucrurile pe care trebuie să le faceți și ar putea fi foarte utilă atunci când este vorba de găsirea unui loc de muncă. Indiferent care este nivelul dumneavoastră inițial, va aștept cu drag. 

Ai vreun plan sau proiect viitor legat de cursurile tale de limba franceză? 

Am 🙂 Doresc sa mă lansez și să propun cursuri de limba romana și de limba rusă pentru persoanele vorbitoare de limba franceza. 

Ce te motivează să continui să predai? 

Sunt „împinsă” de curiozitate să văd cum evoluează elevii mei, cum cresc în ochii mei. Resimt de fiecare dată un acut sentiment de plăcere când mă conectez la orele mele. Simt și o responsabilitate faţă de obligaţia de a realiza ore interesante, neplictisitoare și utile, să stiți c-o fac cu conştiinciozitate şi emoţiil. Nu văd în aceasta sarcină aspectul financiar. Cei ce mă cunosc și vor citi acest interviu știu c-am dat în trecut lecții gratuite. Am și refuzat elevi care îmi plăceau foarte mult, dar care n-aveau nici o motivație. Adică pentru mine, această aventură Franceza cu Olesea Dubois este o provocare şi în acelaşi timp o plăcere, sentimentul fiind cel de satisfacţie şi încântare să-mi văd elevii încrezuți, descurcăreți și mândri că vorbesc limba franceză. 

În final, întotdeauna spun tuturor – comunicarea vindeca, lipsa ei îmbolnăvește. Vorbiți, învățați, deschideți uși cu capul sus, fiți mândri de tot ceea de ce sunteți capabili.

Olesea, îți mulțumim pentru timpul acordat. Ne dorim ca Franceza cu Olesea Dubois să crească frumos și armonios. 

Pentru cei care își doresc să o cunoască pe Olesea mai bine, recomand să acceseze acest link. https://ofemeie.com/olesea-dubois-de-la-ciobanita-din-cobilea-la-manager-sciences-po-paris/